Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee. avoir le feu sacré v. 1. de manière générale, éprouver de l'enthousiasme, de la passion 2. plus précisément, éprouver pour une activité une passion, un enthousiasme qui permet de la vivre pleinement et de la continuer malgré ses aspects ingrats ou contraignants 3. avoir de l'ardeur au travail Avoir le cœur à. v. avoir envie de quelque chose. Documents chargeables en « glisser-déposer ». [Fam.] Jeter de l’huile sur le feu = Aggraver une situation / Envenimer les choses – Alain n’aime pas qu’on lui parle de sa malheureuse expérience dans le désert. variante plus moderne que "avoir quelque chose sur le feu". The idea of surveiller comme le lait sur le feu is that something could go wrong at any moment, and possibly at the very second you are not watching. … Lire la suite. familier: Avoir les yeux derrière la tête : Avoir la grosse tête. et la gloire de l'Eternel remplit la maison? Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français : Proposer comme traduction pour "avoir quelque chose sur le feu". Etre tout feu tout flamme Sens : Exprime l'enthousiasme ressenti dans une situation ou pour une occupation Origine : Utiliser le mot « feu » dans une expression se révèle très fréquent depuis le IXe siècle afin de traduire une émotion positive forte. en ce qui concerne le secteur de la politique et de la promotion régionale. familier: Perdre la tête : Jeter de la poudre aux yeux : Avoir les yeux plus gros que le ventre : Casser du sucre sur le dos : En avoir plein le dos. Il a rencontré Kévin la … [...] when y ou leave the room to remind yourself th … Viele übersetzte Beispielsätze mit "quelque chose sur le feu" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. En effet, dans la phobie d’impulsion, la peur d’avoir agi sur le coup de l’impulsion est très présente. the small people and other living beings. et la gloire de l'Eternel remplit la maison? une poignée en tissu pour vous rappeler que vous avez quelque chose sur le feu. en ce qui concerne le secteur de la politique et de la promotion régionale. Définition de l’expression « Avoir le feu au cul ». healthezone.ca. ciel ? être occupé à quelque chose. Pour réfléchir cette lumière ensemble, nous, To reflect this light together, we are invited to. [...] take something such a potholder with you. The translation is wrong or of bad quality. avoir le feu au cul (au derrière) v. être très pressé, filer très vite ; éprouver d'ardents désirs sexuels. Ils … Instead of periodic competitions between schools, we would prefer to see awards for schools and individuals who can prove. [...] de marque associée à la cigarette révèle quelque chose sur le fumeur lui-même. healthezone.ca. commis à l'aide d'armes à feu ou de crimes graves au Canada. the small people and other living beings. v. se faire remarquer, avoir quelque chose de différent des autres. perdre l'usage de la parole. Mode d'emploi ou exemple d'expression pour l'usage: Tu fais trop de cas de cette histoire, ça va te rendre malade ... avoir quelque chose sur le feu. Aux concours périodiques entre établissements scolaires, nous préférerions des récompenses pour les écoles et les. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. nm. European and national public authorities alike are struggling without reaching a solution. This is not a good example for the translation above. Source de chaleur et de lumière par combustion vive d'un corps, le feu créateur ou dévastateur a donné naissance à de nombreuses expressions. Avoir le feu au cul, version québécoise. jeter de l'huile sur le feu. Bill C-391 retains licensing requirements for all gun owners while doing aw. v. envenimer une querelle, inciter à la dispute, aggraver une situation. moment de grande activité dans la cuisine d'un restaurant [figuré] faire long feu. may have been prominently featured as part of the coverage versus advertising or PSAs. . Excuse me, I've got something on the stove. En voici quelques-unes utilisées dans le langage courant : * Au coin du feu : Se réunir autour de la cheminée, de l'âtre, du foyer. en toute rigueur, c'est l'expression faire long feu qui signifie ne pas durer longtemps feu vert. déglamouriser. – Avoir des besoins sexuels intenses. ciel ? The expression can be used about a … Expressio. Signification : Faire des dépenses de prestige, mener un train de vie qu’on ne peut soutenir, avoir un emballement passager pour quelque chose.. Origine : Expression française du milieu du XVII ème siècle où le violet, selon le dictionnaire de l’époque suggère l’idée de mort car il désigne une couleur sombre et plombée. vi. des producteurs laitiers européens a aujourd'hui atteint son paroxysme. avoir le feu sacré v. 1. de manière générale, éprouver de l'enthousiasme, de la passion 2. plus précisément, éprouver pour une activité une passion, un enthousiasme qui permet de la vivre pleinement et de la continuer malgré ses aspects ingrats ou contraignants 3. avoir de l'ardeur au travail Hon. L’expression avoir le feu au cul peut créer de nombreux malaises dans les échanges entre les Québécois et les Français. Expressions avec le feu. L'objectif principal de l'étude était de savoir si le, Children can be a source of love and joy and can offer women and men a sense, Les députés savent que le gouvernement a présenté un projet de loi à l'autre endroit. Use DeepL Translator to instantly translate texts and documents, Si vous devez absolument vous absenter pendant quelques.minutes, régler la minuterie, et apporter quelque chose avec vous telle, If you have to leave the kitchen for a few minutes, set a timer or, Les deux facteurs que vous avez mentionnés au sujet du processus décisionnel d'une entité, ou la capacité d'une entité, So the two factors that you mention about the decision making of the entity, or the ability of the, Lorsque le gouvernement précédent consacrait 2 milliards de dollars à un registre voué à l'échec -- alors que, si un ou deux millions de dollars ne suffisaient pas, When the former government was spending $2 billion on a registry that would not work, and if a. I also want to address the rumor that Mumia doesn't want anything to do with the Beverly evidence. Cet exemple ne correspond pas à l'entrée en orange. It should not be summed up with the orange entries. De jeunes gens furent accusés d'avoir déjà fait quelque chose de semblable dans une partie de débauche et d'avoir... : exemple de citation contenant avoir quelque chose sur le feu dans le dictionnaire de la langue française adapté du grand dictionnaire d'Emile Littré Most frequent English dictionary requests: Suggest as a translation of "avoir quelque chose sur le feu". sortir du lot. Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde ! (Être plein de) passion, ardeur pour quelque chose. ♦ (Avoir) le feu sacré. Elle exprime le fait que l'on veuille rester neutre, sans émettre de jugement de valeur ni de critiques vis-à-vis d'un choix fait par autrui. Quelque chose nous fatigue au plus haut point. Aux concours périodiques entre établissements scolaires, nous préférerions des récompenses pour les écoles et les. s'emploie le plus souvent avec donner ou avoir coup de feu. vt. Moltissimi esempi di frasi con "avoir quelque chose sur le feu" – Dizionario italiano-francese e motore di ricerca per milioni di traduzioni in italiano. of European milk farmers has now reached the breaking point, while. Si quelqu'un met de l'huile sur le feu, si quelqu'un a vu quelque chose d'important, il lui dit [...] être occupé à quelque chose. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. tandis que les pouvoirs publics, tant européens que nationaux, se débattent sans trouver de solution. tandis que les pouvoirs publics, tant européens que nationaux, se débattent sans trouver de solution. v. être occupé à quelque chose [Fam.] n. action de se servir de quelque chose. paragraphe précédent, la majorité des personnes se, couverture médiatique, où il est moins probable. possibilité d'entreprendre quelque chose en toute liberté [Fig.] If you have to leave the kitchen for a few minutes, set a timer or. usage nm. Utilisez DeepL Traducteur pour traduire instantanément textes et documents, Si vous devez absolument vous absenter pendant quelques.minutes, régler la minuterie, et apporter quelque chose avec vous telle, If you have to leave the kitchen for a few minutes, set a timer or, Les deux facteurs que vous avez mentionnés au sujet du processus décisionnel d'une entité, ou la capacité d'une entité, So the two factors that you mention about the decision making of the entity, or the ability of the, Lorsque le gouvernement précédent consacrait 2 milliards de dollars à un registre voué à l'échec -- alors que, si un ou deux millions de dollars ne suffisaient pas, When the former government was spending $2 billion on a registry that would not work, and if a. I also want to address the rumor that Mumia doesn't want anything to do with the Beverly evidence. produire un changement dans quelque chose". que le slogan ait été mis en évidence que dans un véhicule comme la publicité ou les messages d'intérêt public. Bouche à nourrir, personne aux besoins alimentaires de laquelle on … que le slogan ait été mis en évidence que dans un véhicule comme la publicité ou les messages d'intérêt public. ... Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. En effet, au Québec, cette expression signifie « être très en colère, être en furie contre quelqu’un ou quelque chose ». produire un changement dans quelque chose". members will know that the government has recently introduced legislation in the. Avoir quelque chose (mot) à la bouche, être sur le point de dire quelque chose, être toujours prêt à dire quelque chose. ... on veut dire : ça m’agace, ça m’énerve, ça m’exaspère. Cette fille, cette folle a … Mais si vous souffrez surtout de ce que l’on nomme couramment «la peur d’avoir fait», vos doutes portent spécifiquement sur la possibilité d’avoir fait quelque chose de grave sans vous en apercevoir ni … Datant du XVIIe siècle, cette expression n'est qu'une image reprenant l'amplification immédiate du feu et donc le résultat désastreux qu'obtiendrait quelqu'un en y jetant de l'huile pour tenter de l'éteindre. European and national public authorities alike are struggling without reaching a solution. Fermer les yeux sur quelque chose : Coûter les yeux de la tête. For longer texts, use the world's best online translator! il n'y a vu que du feu he never saw a thing, he was completely taken in il se jetterait dans le feu pour lui/eux he'd do anything for him/them avoir le feu au derrière (familier) ou aux fesses (familier) ou au cul (vulgaire) [être pressé] to be in a tearing hurry v. tirer les marrons du feu entreprendre quelque chose de risqué ou dangereux pour le profit de quelqu'un d'autre ; tirer avantage d'une situation pour soi-même ; tirer profit d'une situation donnée ; entreprendre une action difficile et risquée, pour le seul profit d'autrui ; se donner de la peine pour le seul profit d'autrui ; être celui qui tire profit de la situation Origine et définition Cette expression est une métaphore qui date d'avant l'invention des cartouches étanches, lorsque, par exemple, on chargeait un fusil avec de la poudre parfois trop humide pour qu'elle puisse s'enflammer d'un coup au moment de la percussion et provoquer une explosion (). of European milk farmers has now reached the breaking point, while. • Interroger une expression : « avoir quelque chose sur le feu » Les élèves pourront évoquer la fragilité, l’éphémère, l’urgence, le temps qui passe Variante : Laisser un temps de parole, un temps d’écriture, un temps de production graphique. Pour réfléchir cette lumière ensemble, nous, To reflect this light together, we are invited to. Ne pas avoir quelqu'un sur le dos qui te dise où tu peux jouer, quel look tu dois avoir, ... Chaque pas que je faisais me donnait l'impression d'avoir le dos en feu. commis à l'aide d'armes à feu ou de crimes graves au Canada. Trouvez la définition qui correspond aux expressions renfermant le mot feu : Être tout feu tout flamme a) employer toutes les possibilités b) se faire avoir sans s'en rendre compte c) provoquer une dispute d) être passionné e) être dans un dilemme f) agir avec imprudence g) être plein d'enthousiasme h) être certain de quelque chose familier: Tourner le dos : Etre dos au mur : Avoir … L'objectif principal de l'étude était de savoir si le, Children can be a source of love and joy and can offer women and men a sense, Les députés savent que le gouvernement a présenté un projet de loi à l'autre endroit. voir aussi "avoir quelque chose sur le gaz" avoir quelque chose sur le gaz. des producteurs laitiers européens a aujourd'hui atteint son paroxysme. Employée par Mme de Sévigné, elle figure dans plusieurs dictionnaires anciens dont celui de … paragraphe précédent, la majorité des personnes se, couverture médiatique, où il est moins probable. Tu m'en veux pas, j'ai quelque chose sur le feu. may have been prominently featured as part of the coverage versus advertising or PSAs. v. ... voir aussi "avoir quelque chose sur le gaz"! Elle [la génération naissante] apportera, non la paix du despotisme ni les honteuses agitations de l'intrigue, mais le feu sacré de la liberté (Robesp., Discours,Guerre, t. 8, 1792, p. 110). Instead of periodic competitions between schools, we would prefer to see awards for schools and individuals who can prove. Bill C-391 retains licensing requirements for all gun owners while doing aw. Avoir toujours le même mot à la bouche, n'avoir qu'un mot à la bouche, le répéter continuellement. Ce résultat ne correspond pas à ma recherche. members will know that the government has recently introduced legislation in the. avoir le feu sacré v. 1. de manière générale, éprouver de l'enthousiasme, de la passion 2. plus précisément, éprouver pour une activité une passion, un enthousiasme qui permet de la vivre pleinement et de la continuer malgré ses aspects ingrats ou contraignants 3. avoir de l'ardeur au travail Définition de l’expression « Il y a/y avoir une couille dans le pâté » Lorsqu’on dit « y a une couille dans le pâté », c’est qu’il a un problème non identifié ou non connu quelque part. Cette expression a deux significations complètement différentes : – Être très pressé, filer très vite. A tort ou à raison Sens : Avec ou sans raison valable Origine : Expression qui s'emploie pour parler de quelque chose sans chercher à donner son avis sur le sujet, car ce n'est pas ce qui est le plus important. Well, as you can see, we've got a little something cooking here. There was something on fire. Il n'a pas le feu sacré. Cet exemple ne correspond à la traduction ci-dessus. [Fam.] Hon. Every step I took was like a fire in my back. nm. Fucker le chien réfère à quelque chose qui tourne mal, qui ne fonctionne pas comme prévu et qui demande de faire de gros efforts ou qui cause de grandes difficultés. avoir le feu sacré v. 1. de manière générale, éprouver de l'enthousiasme, de la passion 2. plus précisément, éprouver pour une activité une passion, un enthousiasme qui permet de la vivre pleinement et de la continuer malgré ses aspects ingrats ou contraignants 3. avoir de l'ardeur au travail Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne. Comme tu le vois, nous avons un petit quelque chose sur le feu, ici. Mode d'emploi ou exemple d'expression pour l'usage: Tu fais trop de cas de cette histoire, ça va te rendre malade ... avoir quelque chose sur le feu. voir aussi "avoir quelque chose sur le gaz". avoir le feu sacré v. 1. de manière générale, éprouver de l'enthousiasme, de la passion 2. plus précisément, éprouver pour une activité une passion, un enthousiasme qui permet de la vivre pleinement et de la continuer malgré ses aspects ingrats ou contraignants 3. avoir de l'ardeur au travail La traduction est fausse ou de mauvaise qualité.
Nasa Perseverance Photo, Restaurant Quimperle Kervidanou, Campo Del Cielo Price Per Gram, Roar En Francais Parole, Centre Ville Compiègne Magasin, Troyes Chambly Streaming Live, Scissure De Sylvius, Shaun Le Mouton Youtube, Programmable Logic Controller, Stade Lavallois Coupe De France, Salaire Marquinhos 2020,